台灣新電影與現代小說

 

 

甚麼是「台灣新電影」

「新電影」一詞,最早出現在1982年,小野等人為《光陰的故事》所擬之企劃案中,具有商品行銷定位之功能。但由於文化界早對既存之台灣電影表現有所不滿,而希冀有若干新氣象,因此「新電影」出現後,頗受文化界支持。

新電影的出現帶給台灣影壇前所未有的衝擊與革新。

在藝術成就上,這些新銳導演,包括侯孝賢、楊德昌、蔡明亮等,所拍片子的水準已經握有了國際化的語言。

就故事與角色來說,這些電影寫實刻劃小人物,而非傳統台灣電影中對英雄的歌功頌德,或對不食人間煙火的俊男美女的唯美沉溺。

 

 

台灣新電影與現代小說

三段式電影《兒子的大玩偶》是台灣影壇改編文學作品的濫觴。文學改編電影蔚為風潮,由小說改編的電影,因結構完整,本身知名度高,成為新電影主流。新銳導演中,除了楊德昌極少使用文學作品的素材外,張毅的「玉卿嫂」和他之後的電影大多取材於文學作品;朱天文的「小畢的故事」和「最想念的季節」等也被搬上銀幕;王禎和、黃春明、楊直矗的鄉土文學都代替了瓊瑤的三廳愛情故事。這樣的風潮,到了八十年代末便逐漸銷聲匿跡。

 

 

台灣導演拍攝,由台灣作家之小說改編的電影 

1983 《兒子的大玩偶》第一段『兒子的大玩偶』   侯孝賢導演  黃春明原著

1983 《兒子的大玩偶》第二段『小琪的那頂帽子』曾壯祥導演  黃春明原著

1983 《兒子的大玩偶》第三段『蘋果的滋味』     萬仁導演    黃春明原著

1983 《看海的日子》                           王童導演    黃春明原著

1983 《小畢的故事》                           陳坤厚導演  朱天文原著

1984 《冬冬的假期》                           侯孝賢導演  朱天文原著

1984 《油麻菜籽》                             萬仁導演    廖輝英原著

1984 《玉卿嫂》                               張毅導演    白先勇原著

1986 《我兒漢生》                             張毅導演    蕭颯原著

1987 《桂花巷》                               陳坤厚導演  蕭 麗紅原著